ゲイ・アンセム(英語: gay anthem)、またはLGBTアンセム(英語: LGBT anthem)は、LGBTコミュニティ(特にゲイ男性)において広くの間で好まれている歌を指す言葉。ゲイまたはLGBTの賛歌、応援歌、祝歌とされている。
概要
ゲイ・アンセムは、ジュディ・ガーランドの「オーバー・ザ・レインボウ」をもっとも初期のルーツとしている。音楽ジャーナル「ポピュラー・ミュージック」によると、ゲイ・アンセムとして最もよく知られている曲は、グロリア・ゲイナーの「アイ・ウィル・サバイブ」(邦題:恋のサバイバル)である[1] 。さらにダイアナ・ロスの「アイム・カミング・アウト」[2]も、よく知られたゲイ・アンセムである。イギリスのLGBT権利慈善団体(ストーンウォール)は、LGBTの人々の為の2000年代の最も有力な歌として、クリスティーナ・アギレラの「ビューティフル」を挙げており[3] 、エルトン・ジョンもそれが「アイ・ウィル・サバイブ」に代わる秀でたゲイ・アンセムになるだろうと予測している[4]。他に有名なゲイ・アンセムとして、ヴィレッジ・ピープルの「YMCA」、「マッチョ・マン」、「イン・ザ・ネイビー」、「ゴー・ウェスト」、シルヴェスターの「ドウ・ユー・ワナ・ファンク」、ABBAの「ダンシング・クイーン」、マドンナの「ヴォーグ」、レディー・ガガの「ボーン・ディス・ウェイ」などがある。あまり有名ではないゲイ・アンセムとしては、パニック!アット・ザ・ディスコの「(ガールズ/ガールズ/ボーイズ)」、ヘイリー・キヨコの「(ガールズ・ライク・ガールズ)」、マックルモアーの「(セイム・ラブ)」、ケイティ・ペリーの「ファイアーワーク」などがある[4][5]。
詳細
この節のほとんどまたは全てが(唯一の出典)にのみ基づいています。(2023年1月) |
それぞれの歌は独立したものであるが、「何がゲイ・アンセムとなるか」という基準は時代により傾向が異なる。書籍『Queer』では全てのゲイ・アンセムではないと断りながら、以下の10点が多くのゲイ・アンセムのメインテーマとなる傾向が高いとしている[6]。
- 大きな支持を受けたディーヴァ
- 女性のゲイ・アイコンでディーヴァスタイルのポップ・ミュージックの歌手に対して多くのゲイ男性が崇拝的とも言えるような支持をしていた。(後述)
- 恋における困難の克服
- 過去に恋に破れ、そこから立ち直り昔よりも強く成長した姿を描く物語の歌。
- 「あなたは一人ではない」
- コミュニティにおける連帯を喜ぶ歌や、「孤独を感じているのはあなただけではない」と元気づける言葉を表した歌。
- 心痛の投げ捨て
- 苦しみはひとまず忘れて楽しくやろう、と気楽さを勧める歌。
- 苦労をして築いた自己の称賛
- 抑圧や悪意、自由への恐れといったものの克服や、美しさ、自己の評価が主題の歌。
- セクシャリティの解放の称賛
- 文化的な「恥の概念」を超え、ありのままのセクシャリティを讃える歌。
- 受容の探求
- 自分を受け入れてくれるような世界に対する希望やそこに生きる姿を想像する歌。
- 人生の困難を描いたトーチソング
- 欺きや悪意、後悔に生きる姿を描いた歌。
- 全てを打ち破る愛
- 愛において、克服できない壁を諦めずに乗り越えた物語を描いた歌。
- 謝らない強さ
- 他の人の期待や批判に逆らってでも自分の生き方を貫くことをテーマにした歌。
女性のゲイ・アイコン
ゲイ男性、ゲイのDJがデイーヴァとして崇拝、支持をしている女性歌手。例としてドナ・サマー、グロリア・ゲイナー、ダイアナ・ロス、グレース・ジョーンズ、メルバ・ムーア、ロリータ・ハラウェイ、アマンダ・レア、シェール、マドンナ、シンディ・ローパー、ジェリ・ハリウェル、ビヨンセ、カイリー・ミノーグ[7]、シャキーラ、シャーリー・バッシー、アーサー・キットなどがいる。なお、ゲイに人気の女性歌手は、ストレート(異性愛者)が多い。レズビアンを公表している歌手にはKDラング、メリッサ・エスリッジ、ジャニス・イアンがいる[8]。
男性のゲイ・アイコン
男性及び中性のゲイ・アイコンとしては、エルトン・ジョン、トム・ロビンソン、フレディ・マーキュリー、シルベスター、ヴィレッジ・ピープル、デヴィッド・ボウイ、ボーイ・ジョージ、カルチャー・クラブ, ジョージ・マイケル、Wham!、フランキー・ゴーズ・トゥ・ハリウッド、ペット・ショップ・ボーイズ[9]、デッド・オア・アライブ、[10]、ブロンスキ・ビート、リトル・リチャード、エスケリータ、ディバイン、ルポールらがいる。
曲のリスト
年 | 曲名 | アーティスト | 脚注、出典 |
---|---|---|---|
1920 | "The Lavender Song (Das Lila Lied)" | 作詞 Kurt Schwabach | [11] |
1939 | "Over the Rainbow"(虹の彼方に) | ジュディ・ガーランド | [12][13] |
1954 | "The Man that Got Away" | [14] | |
1955 | "Tutti Frutti"(トゥッティ・フルッティ) | リトル・リチャード | [15] |
1957 | "Somewhere (There's a Place for Us)" | ミュージカル『ウエスト・サイド物語』 | [6][13] |
1960 | "As Long as He Needs Me" | シャーリー・バッシー(Shirley Bassey) | [6][13] |
1966 | "You Don't Have to Say You Love Me"(この胸のときめきを) | ダスティ・スプリングフィールド | [6] |
1970 | "Ain't No Mountain High Enough" | ダイアナ・ロス | [6] |
1972 | "Maybe This Time" | ライザ・ミネリ | [6] |
1975 | "Free Man" | South Shore Commission | [16] |
1976 | "Dancing Queen"(ダンシング・クイーン) | ABBA | [6][13] |
"Turn the Beat Around"(妖精のメロディ) | (ヴィッキー・スー・ロビンソン)(Vicki Sue Robinson) | [6] | |
1977 | "I Feel Love" | ドナ・サマー | [17] |
"サンフランシスコ" | ヴィレッジ・ピープル | [18] | |
1978 | "Glad to Be Gay" | (トム・ロビンソン・バンド)(Tom Robinson Band) | [19] |
"I Will Survive"(恋のサバイバル) | グロリア・ゲイナー(Gloria Gaynor) | [20][21][13] | |
"Y.M.C.A."(YMCA) | ヴィレッジ・ピープル | [22] | |
"You Make Me Feel (Mighty Real)" | シルベスター(Sylvester) | [13] | |
1979 | "Boys Keep Swinging" | デヴィッド・ボウイ | [13] |
"Don't Stop Me Now"(ドント・ストップ・ミー・ナウ) | クイーン | [13] | |
"Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)" (ギミー!ギミー!ギミー!) | ABBA | [13] | |
"Go West"(ゴー・ウェスト) | ヴィレッジ・ピープル | [13] | |
"If You Don't Want to Fuck Me (Then Baby Fuck Off)" | Jayne County | [6] | |
"No More Tears (Enough Is Enough)" | ドナ・サマー & バーブラ・ストライサンド | [6] | |
"イン・ザ・ネイビー" | ヴィレッジ・ピープル | [23] | |
"This Is My Life" | シャーリー・バッシー(Shirley Bassey) | [24] | |
"We Are Family" | (シスター・スレッジ)(Sister Sledge) | [25] | |
"Knock on Wood"(ノック・オン・ウッド) | エイミー・スチュワート | [26] | |
1980 | "I'm Coming Out" | ダイアナ・ロス | [27][13] |
1982 | "And I Am Telling You I'm Not Going" | (ジェニファー・ホリデイ)(Jennifer Holliday) | [6] |
"Do You Really Want to Hurt Me?" | カルチャー・クラブ | [13] | |
"It's Raining Men"(ハレルヤ・ハリケーン) | (ウェザー・ガールズ)(The Weather Girls) | [6][13] | |
"Tainted Love"(汚れなき愛) | ソフト・セル | [28] | |
1983 | "Hand in Glove" | ザ・スミス | [29] |
"Holiday"(ホリデイ) | マドンナ | [6] | |
"I Am What I Am"(ありのままの私) | ミュージカル『ラ・カージュ・オ・フォール』 | [30][13] | |
"So Many Men, So Little Time" | ミケール・ブラウン | [6][13] | |
"Where Is My Man" | アーサー・キット(Eartha Kitt) | [31] | |
1984 | "Like a Virgin"(ライク・ア・ヴァージン) | マドンナ | [6][13] |
1985 | "Sisters Are Doin' It for Themselves" | ユーリズミックス & アレサ・フランクリン | [6] |
"Into the Groove"(イントゥ・ザ・グルーヴ) | マドンナ | [13] | |
1986 | "¿A quién le importa?" | Alaska y Dinarama | [32][33][34][35] |
"Greatest Love of All" | ホイットニー・ヒューストン | [6] | |
"So Macho" | シニータ | [13] | |
"True Colors (トゥルー・カラーズ)" | シンディ・ローパー | [36][37] | |
1988 | "A Little Respect" | イレイジャー | [6] |
1989 | "Express Yourself"(エクスプレス・ユアセルフ) | マドンナ | [13] |
1990 | "Justify My Love"(ジャスティファイ・マイ・ラヴ) | [38] | |
"Vogue"(ヴォーグ) | [13] | ||
1991 | "Finally" | CeCe Peniston | [6] |
1992 | "Deeper and Deeper" | マドンナ | [13] |
1993 | "Go West"((ゴー・ウェスト)) | ペット・ショップ・ボーイズ | [13] |
1994 | "Secret"(シークレット) | マドンナ | [13] |
1995 | "Human Nature"(ヒューマン・ネイチャー) | [39] | |
1997 | "Free"(フリー) | ウルトラ・ナテ | [6] |
"キャンドル・イン・ザ・ウィンド97" | エルトン・ジョン | [40] | |
1998 | "Outside" | ジョージ・マイケル | [13] |
1999 | "Believe" | シェール | [41] |
"Strong Enough" | |||
2000 | "シー・バングズ" | リッキー・マーティン | [42] |
"バッグ・イット・アップ" | ジェリ・ハリウェル | [43] | |
2001 | "Can't Get You Out of My Head"(熱く胸を焦がして) | カイリー・ミノーグ | [13] |
"アイム・リアル" | ジェニファー・ロペス | [44] | |
"Your Disco Needs You" | カイリー・ミノーグ | [45] | |
"What It Feels Like for a Girl"(ホワット・イット・フィールズ・ライク・フォー・ア・ガール) | マドンナ | [13] | |
2002 | "¿A quién le importa?" | タリア | [46] |
"Beautiful"(ビューティフル) | クリスティーナ・アギレラ | [47][48][49][50] | |
"Endangered Species" | ダイアン・リーヴス | [51] | |
2003 | "Defying Gravity" | ミュージカル『ウィキッド』 | [52] |
2004 | "Take Your Mama" | シザー・シスターズ | [13] |
2005 | "Hung Up"(ハング・アップ) | マドンナ | [13] |
2006 | "Todos Me Miran" | グロリア・トレビ(Gloria Trevi) | [53] |
2008 | "アイ・キスト・ア・ガール" | ケイティ・ペリー | [54] |
2009 | "She Wolf" / "Loba" (シー・ウルフ) | シャキーラ | [55] |
2010 | "All the Lovers"(オール・ザ・ラヴァーズ) | カイリー・ミノーグ | [56] |
"Dancing on My Own" | ロビン | [57] | |
"Firework"(ファイアーワーク) | ケイティ・ペリー | [58] | |
"Raise Your Glass" | ピンク | [59] | |
2011 | "Born This Way"(ボーン・ディス・ウェイ) | レディー・ガガ | [60] |
2013 | "Let It Go"(レット・イット・ゴー) | アニメ映画『アナと雪の女王』 | [61] |
脚注
- ^ Hubbs, Nadine (May 2007). “‘I Will Survive’: musical mappings of queer social space in a disco anthem”. Popular Music 26 (2): 231–244. doi:10.1017/s0261143007001250.
- ^ http://hifimagazine.net/blog/?p=11609
- ^ “Media: Current Releases”. stonewall.org.uk. 2013年5月19日閲覧。
- ^ a b Casserly, Meghan (2011年2月11日). “Lady Gaga's Born This Way: Gay Anthems And Girl Power”. Forbes2014年8月13日閲覧。
- ^ “Y.M.C.A. by The Village People Songfacts”. Songfacts.com. 2017年2月23日閲覧。
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Simon Gage, Lisa Richards, and Howard Wilmot.. “Queer”. pp. 26-7. (ISBN 1560253770). 2009年4月26日閲覧。
- ^ LGBT運動に熱心に取り組んでいる
- ^ ジャニス・イアンは女性と結婚
- ^ Helligar, Jeremy (2014年4月9日). “Pop Music Could Use Another Decade as 'Gay' as the '80s” (英語). Huffington Post. 2021年10月1日閲覧。
- ^ “Remembering Dead or Alive's Pete Burns, An Overlooked LGBT Pioneer”. Billboard.com (2016年10月25日). 2021年10月1日閲覧。
- ^ Sarah Lippek. “Disrupted Values, Erupting Culture: Cabaret and the Sexual Persona in Weimar Berlin”. Social Science Research Network. p. 13. 2009年4月26日閲覧。
- ^ Richard Dyer. “Judy Garland and Gay Men”. Queer Cinema ed. Harry M Benshoff and Sean Griffin. p. 162.. 2009年4月26日閲覧。
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab “The pink hit parade: Sing if you're glad to be gay”. The Independent (London). (2006年11月1日)2009年4月26日閲覧。
- ^ Michael Bronski. “Culture Clash: The Making of Gay Sensibility”. 2009年4月26日閲覧。
- ^ Joanna Frueh, "Tarts, Stars, Jewels, and Faries," Art Journal, Vol. 58, No. 4. pp. 88-89. College Art Association. Winter 1999.
- ^ Tim Lawrence. ““I Want to See All My Friends At Once’’: Arthur Russell and the Queering of Gay Disco”. University of East London. 2009年4月26日閲覧。
- ^ Benjamin Genocchio (2006年2月19日). “Exploring the Effects of Disco’s Beat”. The New York Times. 2009年4月26日閲覧。
- ^ サンフランシスコなど西海岸がゲイ人口が多く、同性愛に寛容であるため曲の題材になった
- ^ Peter Tatchell. "Not Glad to Be Gay?"
- ^ Elizabeth Kaminski and Verta Taylor. “We're Not Just Lip-synching Here: Music and Collective Identity in Drag Performances”. Identity Work in Social Movements, p. 58. 2009年4月26日閲覧。
- ^ Nadine Hubbs. “‘I Will Survive’: musical mappings of queer social space in a disco anthem”. Popular Music, 26 , pp 231-244. 2009年4月26日閲覧。
- ^ Jeff Perlman. “"Y.M.C.A." (An Oral History)”. Spin magazine. 2009年4月26日閲覧。
- ^ 海軍にゲイが多いとの一般の認識から、この歌詞になった。ピンクレディーは「やりたくなったら、やっちゃいな」の歌詞でカバーした
- ^ ゲイアンセム・フォー・プライド・マンス 2021年10月2日閲覧
- ^ Sasha Roseneil. “Queer Frameworks and Queer Tendencies: Towards an Understanding of Postmodern Transformations of Sexuality”. Sociological Research Online, vol. 5, no. 3. 2009年4月26日閲覧。要登録
- ^ エディ・フロイドのソウル・ナンバーをディスコに編曲。エイミー・スチュアートもゲイ・アイコンとして、よく知られた存在だった
- ^ Andrew Dawson. “The mining community and the ageing body”. Realizing community Ed. By Vered Amit, European Association of Social Anthropologists. 2009年4月26日閲覧。
- ^ マーク・アーモンドはゲイであるとされているが、本人はゲイであるかどうかは、音楽の評価とは関係ないという考えを持っている
- ^ Warnes, A. "Black, white and blue: The racial antagonism of The Smiths' record sleeves," Popular Music, 2007. Cambridge University Press.
- ^ Verta Taylor and Leila J. Rupp. “When the Girls Are Men: Negotiating Gender and Sexual Dynamics in a Study of Drag Queens”. Signs: Journal of Women in Culture and Society 2005, vol. 30, no. 4. 2009年4月26日閲覧。
- ^ アーサー・キットは日本でh、ショージョージーぐらいしか知られていないが、本国では「公民権活動家」としても知られている。また公民権だけでなく、LGBTの地位向上に尽力する活動家でもある
- ^ “Grandes himnos gay. Great Gay Anthems”. 2011年4月閲覧。
- ^ “‘A Quien Le Importa Cancion gay”. 2011年4月閲覧。
- ^ “Musica Gay”. 2011年4月閲覧。
- ^ “Best Gay Anthem”. 2011年4月閲覧。
- ^ Gay Men's Chorus of Los Angeles -anti-bullying music video - Performing Arts Live
- ^ Pink, Katy Perry and Ke$ha songs all angle to become gay anthems, but will they? | Gossip, Theater, Sports & Politics About & For Gay, Lesbian & Bisexual Women | AfterEllen.co...
- ^ Samantha C. Thrift. “Appropriate the Stereotype: Cultural Appropriations and the Queer, Lesbian, and Gay Spectatorships of Madonna and Martha Stewart”. thirdspace, volume 2 issue 2 (March 2003). 2009年4月26日閲覧。
- ^ “‘A Quien Le Importa Cancion gay”. 2021年10月2日閲覧。
- ^ マリリン・モンローとエルトン・ジョンという、二人のゲイ・アイコンを含んだ大ヒット曲
- ^ シェールはディスコ、クラブヒットも多く、ゲイの間で人気がある。本人はストレートとおもわれるが、娘がLGBTである点も、LGBTの間で共感が広がる所以である
- ^ リッキー・マーティンはプエルトリコのアイドル・グループ「メヌード」の元メンバー。LGBTとみられ、ゲイ・アイコンの一人である
- ^ 21世紀のゲイ・アイコンと言えば、元スパイス・ガールズ(UK)のジェリ・ハリウェルであつ。LGBTの間では絶大な人気を誇っている
- ^ シャキーラ、ジェニファー・ロペス スーパーボウル・ハーフタイムショウ ゲイが熱狂 2021年10月5日閲覧
- ^ Llewellyn, Caspar (2006年11月2日). “Reveal your gay anthems to the world | Music | guardian.co.uk”. London: Guardian. 2010年9月1日閲覧。
- ^ Joseph A. Kotarba, Jennifer L. Fackler, and Kathryn M. Nowotny. "An Ethnography of Emerging Latino Music Scenes," Symbolic Interaction, Vol. 32, No. 4. Fall 2009. University of California Press.
- ^ Hawgood, Alex (2010年11月5日). “Ke$ha and Katy Perry Sing for Gay Rights”. The New York Times
- ^ Pink, Katy Perry and Ke$ha songs all angle to become gay anthems, but will they? | Gossip, Theater, Sports & Politics About & For Gay, Lesbian & Bisexual Women | AfterEllen.co...
- ^ Christina Aguilera, a ‘Bionic’ Gay Advocate?
- ^ http://jointheimpactma.com/?p=715#comments
- ^ “Rhapsody in Rainbow: Jazz and the Queer Aesthetic”. Jazz Times (2010年12月). 2010年11月27日閲覧。
- ^ Gay Anthems: Singing it loud and proud | Celebrity Features | Bollywood Celebs Features
- ^ [1]
- ^ 40ゲイ・アンセム・フォー・プライド 2021年10月5日閲覧
- ^ コロンビ出身。ヒスパニック系の歌手の中でも、特にゲイ、LGBTに人気のある女性歌手である
- ^ “2007 Top 40 Official Albums Chart UK Archive”. Official Charts Company. 2021年10月1日閲覧。
- ^ “Robyn: "Sorry, I'm Straight!"”. The New Gay (2010年8月4日). 2010年11月11日閲覧。
- ^ “Katy Perry’s misfire”. Sydney Star Observer (2010年11月23日). 2010年11月27日閲覧。
- ^ [2]
- ^ “'Born This Way': The New Gay Anthem?”. MTV (2010年11月23日). 2011年11月11日閲覧。
- ^ SANKEI EXPRESS (2014年4月8日). “”. SankeiBiz. 産経新聞社. 2016年1月15日閲覧。
書籍
- Gay Anthems (Book & CD). Music Sales Ltd. (ISBN 071199742X)
- Leila J. Rupp, Verta Taylor. Drag Queens at the 801 Cabaret. University Of Chicago Press, May 15, 2003. (ISBN 0226731588)
関連項目
- ディスコ・ミュージシャンの一覧
- ゲイ・アイコン
- en:Diva house
- モニカ・ナランホ
- en:Sexuality and gender identity-based cultures