» www.Giftbox.Az - Bir birindən gözəl hədiyyə satışı
ウィキペディアランダム
毎日カテゴリ
共有: WhatsappFacebookTwitterVK

我等がパラオ

我等がパラオ(われらがパラオ、パラオ語:Belau er kid)または我がパラオ(わがパラオ)は、パラオ国歌1980年に公式に制定された。(イメセイ・エゼキエル)作曲、作詞は数人の作詞者の言葉の合成による。

Belau er kid
和訳例:我等がパラオ

国歌の対象
パラオ

作曲 (イメセイ・エゼキエル)
採用時期 1980年
試聴
(演奏)
(テンプレートを表示)

歌詞

原文

1番
Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
2番
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo dorurtabedul msa klisichel.
3番
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng,
E dongedmokel ra dimla koted.
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel,
Lokiu a budch ma beltikelreng.
4番
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam,
El dimla dikesam ra rechuodelmei,
Beskemam a klisicham ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar.

英語訳

1番
Palau is coming forth with strength and power,
By her old ways abides still every hour.
One country, safe, secure, one government
Under the glowing, floating soft light stands.
2番
Let's build our economy's protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
3番
In spirit let's join hands, united, one
Care for our homeland...from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart's devotion deep
4番
God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity

日本語訳

1番
力強きパラオよ
勇敢なる古の伝統よ
一つの国 安全と堅実 一つの政府
光は英雄の下より輝く
2番
我らの経済を守ろう
勇気 忠誠心 勤勉さをもちて
我らの一生は我らがパラオに根付く
生と死を通しこれを守らん
3番
魂を一つにし 団結せよ
我らの故郷 祖先の地を想いながら
その調和と栄光を守らん
平和と愛 心深くに留めて
4番
神よ我らが国を 我らが故郷の島を祝福し給え
古来から受け継がれし賜物を
我らに力と権利を与え給え
永遠に祖国を治めるために

外部リンク

  • nationalanthems.info - パラオ(英語)
ウィキペディア、ウィキ、本、library、論文、読んだ、ダウンロード、自由、無料ダウンロード、mp3、video、mp4、3gp、 jpg、jpeg、gif、png、画像、音楽、歌、映画、本、ゲーム、ゲーム。