この記事は(検証可能)な(参考文献や出典)が全く示されていないか、不十分です。(2018年7月) |
「恋とはどんなものか」(こいとはどんなものか、伊: Voi che sapete)は、ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト作曲のオペラ・ブッファ『フィガロの結婚』のアリア。「恋とはどんなものかしら」「戀の惱み知る君は」[1]とも。
「恋とはどんなものか」 | |
---|---|
楽曲 | |
リリース | 1786年5月1日 |
作詞者 | ロレンツォ・ダ・ポンテ |
作曲者 | ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト |
言語 | イタリア語 |
映像外部リンク | |
---|---|
Patricia Janečková: "Voi che sapete" (W. A. Mozart - Le nozze di Figaro) - パトリツィア・ヤネチコヴァの歌唱、歌手自身の公式YouTube。 |
概要
『フィガロの結婚』の第2幕第3場でケルビーノが伯爵夫人に聞かせる場面で歌う曲。伊庭孝、堀内敬三らの日本語訳詞がある。
日本では1990年代まで『キユーピー3分クッキング』の中部日本放送(現・CBCテレビ)と北海道放送(HBC)制作バージョンのオープニングテーマ(オルガン)として長年使用されていたことで有名であるほか[2]、他社のCMにもいくつか採用された例がある。
歌詞
Voi che sapete che cosa è amor, Donne, vedete s’io l’ho nel cor. Donne, vedete s’io l’ho nel cor.
È per me nuovo, capir nol so.
Ch’ora è diletto, ch’ora è martir. | Gelo, e poi sento l’alma avvampar, E in un momento torno a gelar.
Non so chi ’l tiene, non so cos’è.
Palpito e tremo senza saper, | Non trovo pace notte né dì: Ma pur mi piace languir così.
Donne, vedete s’io l’ho nel cor. Donne, vedete s’io l’ho nel cor. Donne, vedete s’io l’ho nel cor. |
使用されたCM
脚注
ウィキソースには、『フィガロの結婚』第2幕第3場の原文があります。
ウィキメディア・コモンズには、恋とはどんなものかに関するメディアがあります。